رویا لطافتی؛ عاطفه زرینی
دوره 5، شماره 2 ، شهریور 1392
چکیده
برای به خاطر سپردن و سپس استفاده از محفوظات در فرایند آموزش زبان، تمهیدی چون فراهم کردن یک نقشه ذهنی بسیار کمک رسان است. پژوهشهای متخصصان امور نشان داده است که استفاده از اشکال و رنگها در ترسیم مجموعه آموزههای زبان به جهت ماندگاری در ذهن بسیار اثر بخش است. سازوکار دو نیمکره مغز که هر کدام در پردازش خاصی از اطلاعات نقش دارند در برابر ...
بیشتر
برای به خاطر سپردن و سپس استفاده از محفوظات در فرایند آموزش زبان، تمهیدی چون فراهم کردن یک نقشه ذهنی بسیار کمک رسان است. پژوهشهای متخصصان امور نشان داده است که استفاده از اشکال و رنگها در ترسیم مجموعه آموزههای زبان به جهت ماندگاری در ذهن بسیار اثر بخش است. سازوکار دو نیمکره مغز که هر کدام در پردازش خاصی از اطلاعات نقش دارند در برابر یک نقشه ذهنی که از عناصری از اشکال و رنگها به وجود آمده، عملکردی مشترک دارند که همین کیفیت، زمان ماندگاری محفوظات را فزونی میبخشد. در این پژوهش با استناد به تحقیقاتی که در عملکرد مغز صورت گرفته، استفاده از نقشه ذهنی را در جهت ارتقاء کیفیت فراگیری زبان فرانسه مثبت و بسیار کارساز دانستهایم. در حال حاضر از نقشه ذهنی به مثابه روشی کارآمد در سراسر دنیا برای آموزش زبان دوم یا زبان خارجی استفاده میشود. مسئله در اینجاست که چگونه نقشه ذهنی آموزهها را در روند فراگیری ماندگار و زودیاب میکند؟ در این مقاله برای شرح و حل این مسئله تا رسیدن به هدف که همانا تسریع در فراگیری و به تبع آن استفاده از زمان است، از مسیری علمی پژوهشی سود جستهایم. دلایل لازم در ارتباط ذهن آدمی با ساختاراصلی نقشه ذهنی را در ساختمان مغز جستجو کردهایم و آن را در الگوهایی دیگر رصد کرده و در نهایت فراگیری زبان را در جامعهای کوچک آزمودهایم.
مریم مرادی؛ علی مداینی اول
دوره 4، شماره 2 ، مرداد 1391
چکیده
در زبان روسی، ویژگی گزاره ای در یک جمله می تواند توسط مصدر و در یک ساختار یکرکنی بیان شود. از آنجایی که مصدر، یک عمل بالقوه را بیان می کند، بنابراین در ابراز معانی غیرمستقیم کاربرد فراوان خواهد داشت. مصدر در جمله یک رکنی با ساختار تک-ظرفیتی می تواند معانی چون: «تمایل به عمل و حالتی که ضروری و مورد نیاز است، تمایل توأم با بی صبری نسبت ...
بیشتر
در زبان روسی، ویژگی گزاره ای در یک جمله می تواند توسط مصدر و در یک ساختار یکرکنی بیان شود. از آنجایی که مصدر، یک عمل بالقوه را بیان می کند، بنابراین در ابراز معانی غیرمستقیم کاربرد فراوان خواهد داشت. مصدر در جمله یک رکنی با ساختار تک-ظرفیتی می تواند معانی چون: «تمایل به عمل و حالتی که ضروری و مورد نیاز است، تمایل توأم با بی صبری نسبت به عمل یا حالت، تمایل به عمل و حالتی که در آینده امکان پذیر هست یا نیست، تمایل به عملی که مفید و مناسب است، ترس و هراس نسبت به عمل یا حالت، تمایل به عدم انجام عمل یا عدم تحقق حالت و تمایل و استعداد دائم شخص نسبت به عمل یا حالت» را برساند. هدف این مقاله توضیح معانی ذکر شده در ساختار جملات مصدری یک رکنی و بررسی بیان آنها در زبان فارسی می باشد. این دسته از جملات مصدری روسی که بیانگر تمایل نهاد نسبت به عمل یا حالت است، در زبان فارسی به-صورت التزامی در زمان حال قریب الوقوع یا گذشته بیان می شود. نویسنده برای بررسی این جملات از روش های مقایسه تطبیقی و ترجمه استفاده کرده است.
علیرضا فرحبخش؛ شبنم بزرگی
دوره 4، شماره 2 ، مرداد 1391
چکیده
الن سیکسو برای خلق گونه ای مستقل از پساساختارگرایی فمینیسم، اجزایی از تفکر فروید و لکان را اقتباس کرد و به تکمیل آنها پرداخت. او که به امکان دگرگونی نظم نمادین پدرسالار خوشبین است، زن را به دریافت تازه ای از خود می رساند و به معانی و ارزش-های زنانه ی متفاوتی قطعیت می بخشد. سیکسو به بازنگری وجوه به خصوصی از مناسبات قدرت در جامعه می اندیشد. ...
بیشتر
الن سیکسو برای خلق گونه ای مستقل از پساساختارگرایی فمینیسم، اجزایی از تفکر فروید و لکان را اقتباس کرد و به تکمیل آنها پرداخت. او که به امکان دگرگونی نظم نمادین پدرسالار خوشبین است، زن را به دریافت تازه ای از خود می رساند و به معانی و ارزش-های زنانه ی متفاوتی قطعیت می بخشد. سیکسو به بازنگری وجوه به خصوصی از مناسبات قدرت در جامعه می اندیشد. به عقیده ی او، چگونگی درک یک فرد از هستیِ مادیِ خود، پیوسته محل مناقشه است و می تواند بازسازی شود یا تغییر شکل بدهد. او معتقد است که نیل به این درک جدید، نیازمند به کارگیری مفاهیم نوینی است برگرفته از پدیده ها و الگوهای تازه ی جنسی، که او خود به تعریف و تشریح آنها پرداخته است. مقاله ی حاضر دو مفهوم دیگری و زنانه را در داستان مداوای بی بی هالدر از مجموعه ی ترجمان دردها بررسی می کند و به تحلیل شخصیت اصلی داستان در نقش یک زن سیکسویی می پردازد. این مقاله نشان خواهد داد که شخصیت اصلی زن، بی بی، چگونه با به چالش کشیدن بنیان های احلیل-محوری در جامعه اش و تجربه ی دیگری و و آبستنیِ سیکسویی، نقش زنانه ی جدیدی را می پذیرد. در ابتدا ضرورت اسطورهسازی و اسطورهشکنی در تفکر سیکسو بیان می شود، سپس با تحلیل سیر روایی داستانِ بی بی و یافتن وجوه تشابهِ این روایت با قصه های اسطوره ای کهن، این مقاله به کاوش در نظریه ی ساختار روایت پراپ می پردازد و شخصیت بی بی را در نقش زنی که قادر است اسطوره ی زنانگی احلیل محورش را بشکند، مورد بررسی قرار می دهد. مقاله ی حاضر به بحث پیرامون این فرض خواهد پرداخت که چنانچه بی بی قادر به شکستن اسطوره ی قصه اش باشد، به یکی از بارزترین ویژگی های زنانگی سیکسویی دست یافته است و یک زن سیکسویی است.
کریم صادقی؛ سیما خضرلو
دوره 4، شماره 2 ، مرداد 1391
چکیده
پژوهش حاضر به بررسی نقش آموزش راهبردهای فراشناختی زبان در ارتقای سطح آگاهی زبان آموزان ایرانی و استفاده صحیح آنها می پردازد. در این پژوهش ١۲٦ دانشجو با دانش زبانی متوسط و پیشرفته در دو گروه آزمایش (تعداد = ٦٩) و کنترل (تعداد = ٥٧) قرارگرفتند. بر خلاف دانشجویان گروه کنترل که هیچگونه آموزشی را دریافت نکردند، فراگیران در گروه آزمایش، ...
بیشتر
پژوهش حاضر به بررسی نقش آموزش راهبردهای فراشناختی زبان در ارتقای سطح آگاهی زبان آموزان ایرانی و استفاده صحیح آنها می پردازد. در این پژوهش ١۲٦ دانشجو با دانش زبانی متوسط و پیشرفته در دو گروه آزمایش (تعداد = ٦٩) و کنترل (تعداد = ٥٧) قرارگرفتند. بر خلاف دانشجویان گروه کنترل که هیچگونه آموزشی را دریافت نکردند، فراگیران در گروه آزمایش، تحت آموزش استفاده از راهبردهای فراشناختی زبان قرارگرفتند. در این پژوهش دانشجویان رشتههای مختلف تحصیلی (آموزش زبان انگلیسی، علوم اجتماعی و فنی مهندسی) به منظور بررسی تاثیر رشتهی تحصیلی بر استفاده از راهبردهای فراشناختی زبان بررسی شدند. بررسیهای آماری نشان داد که دانشجویان پس از دریافت آموزش استفاده از راهبردهای فراشناختی، بهنحو بهتری از این راهبردها استفاده کردند. براساس نتایج به دست آمده فراگیران رشتههای مختلف به گونهای یکسان از این راهبردها درانواع متون درک مطلب استفاده کردند. براساس این تحقیق می توان توصیه کرد که معلمان زبان انگلیسی میتوانند آموزش صریح راهبردهای فراشناختی را در کلاس ارائه نمایند تا به دانش آموزان کمک کنند گامی در جهت یادگیری مستقل و آگاهانه بردارند.
فهیمه حیدری جامع بزرگی؛ هلن اولیایی نیا؛ محمدرضا نصر اصفهانی
دوره 3، شماره 2 ، شهریور 1390
چکیده
رمان سووشون از جمله رمان های ماندگار فارسی است که ماندگاری آن مدیون ایفای نقش زیبا و هنرمندان شخصیت های اثر است، شخصیت هایی که نبض اصلی روایت را به دست گرفته اند تا جایی که بیراه نخواهد بود اگر بگوییم این رمان، رمان شخصیت است چرا که کنش ها در این رمان در خدمت معرفی و به دنبال آن، نمایش سیر تعالی یکی از همین شخصیت ها است. از این رو در تحلیل ...
بیشتر
رمان سووشون از جمله رمان های ماندگار فارسی است که ماندگاری آن مدیون ایفای نقش زیبا و هنرمندان شخصیت های اثر است، شخصیت هایی که نبض اصلی روایت را به دست گرفته اند تا جایی که بیراه نخواهد بود اگر بگوییم این رمان، رمان شخصیت است چرا که کنش ها در این رمان در خدمت معرفی و به دنبال آن، نمایش سیر تعالی یکی از همین شخصیت ها است. از این رو در تحلیل و بررسی کنش هایی که شکل دهنده ی دایره حرکتی هر یک از کنشگران است نظریه ای نظام مند همچون الگوی کنشگران گرماس راه گشاست. آلژیرادس ژولین گرماس، بنیانگذار شاخه ی فرانسوی نشانه شناسی، طرح جدید و نظام مندی برای تحلیل شخصیت ارائه کرده است. او با رویکرد کل به جزءگرایانه، مقوله های کلی به نام کنشگر ارائه می دهد و شخصیت های بی شمار داستانی را در شش مؤلفه دوگانه معناشناسی خلاصه می کند. الگوی ساده و در عین حال نظام مند او لایه های زیرین و ژرف ساخت روایت را برملا می کند تا جایی که در بعضی موارد، خواننده آشنا به رمان سووشون را نیز متحیر می سازد، آنجا که می بیند یوسف تنها قهرمان داستان نیست و حتی در موارد اندکی به ضدقهرمن تبدیل می شود. این پژوهش با قرار دادن کنش های دو شخصیت اصلی و مرکزی روایت در الگوی گرماس به کشف چنین مباحثی می پردازد و نشان می دهد که چگونه نظم یک الگو، نظم حاکم بر سطوح مختلف یک روایت را برجسته می سازد.
مطهره قبادی؛ محمد جواد شکریان
دوره 3، شماره 1 ، اسفند 1389
چکیده
پیرامتنیت و یا همان مطالعه ی عواملی که در پیرامون یک اثر قرار گرفته اند، (عواملی از قبیل عنوان اثر، مقدمه ها، طرح روی جلد، اهداییه ها و غیره) یکی از پنج نوع روابط بینامتنی است که ژنت در کتاب "آستانه های" خویش به آن اشاره می کند: سر متنیت، پیرامتنیت، فرامتنیت، ترامتنیت، بیش متنیت. هرچند به نظر می رسد مرز بین این روابط پنج گانه همواره به ...
بیشتر
پیرامتنیت و یا همان مطالعه ی عواملی که در پیرامون یک اثر قرار گرفته اند، (عواملی از قبیل عنوان اثر، مقدمه ها، طرح روی جلد، اهداییه ها و غیره) یکی از پنج نوع روابط بینامتنی است که ژنت در کتاب "آستانه های" خویش به آن اشاره می کند: سر متنیت، پیرامتنیت، فرامتنیت، ترامتنیت، بیش متنیت. هرچند به نظر می رسد مرز بین این روابط پنج گانه همواره به آسانی قابل تشخیص نباشد، نگارنده به بررسی موضوع پیرامتنیت در آثار ادبی خوهد پرداخت. این مقاله پس از معرفی برخی از عناصر پیرامتنی، سعی در بررسی و تبیین عملی این عناصر در "سه گانه نیویورکی" اثر پل استر و ترجمه های فارسی و فرانسه آن دارد.
بی شک عوامل فرهنگی سهم عظیمی در چگونگی تولید پیرامتن ها دارند، از این رو بررسی مقایسه ای عوامل پیرامتنی در ترجمه های یک اثر می تواند از یک سو ما را در درک عمیق تر مفهوم پیرامتنیت یاری رساند و از سوی دیگر با پیچیدگی های فرهنگی جامعههدف آشنا سازد.
محمد فروزانی؛ جلال سخنور
دوره 3، شماره 1 ، اسفند 1389
چکیده
جهت رشد مهارت خواندن، ممکن است از رویکردهای متفاوتی استفاده شود. مطالعه موجود، تعامل بین خواننده و متن ادبی را از طریق رویکرد زیباشناسانه مورد بررسی قرار می دهد. عوامل تعیین کننده و تأثیرگذار در درک مفاهیم متون ادبی با رویکرد تعامل زیباشناسانه تاکنون به صورت نظام مند مورد بررسی قرار نگرفته اند. هدف این تحقیق بررسی رویکرد زیباشناسانه ...
بیشتر
جهت رشد مهارت خواندن، ممکن است از رویکردهای متفاوتی استفاده شود. مطالعه موجود، تعامل بین خواننده و متن ادبی را از طریق رویکرد زیباشناسانه مورد بررسی قرار می دهد. عوامل تعیین کننده و تأثیرگذار در درک مفاهیم متون ادبی با رویکرد تعامل زیباشناسانه تاکنون به صورت نظام مند مورد بررسی قرار نگرفته اند. هدف این تحقیق بررسی رویکرد زیباشناسانه در خواندن متون ادبی است تا از این طریق نه تنها درک هر چه بهتر و صحیح تر مفاهیم متون ادبی محقق شود، بلکه رشد مهارت خواندن زبان دوم به عنوان ارزش افزوده تحقیق برای مخاطبان متون ادبی فراهم گردد. روش شناسی بکار گرفته شده در تحقیق موجود از نوع توصیفی- همبستگی است که از تکنیک دلفی برای بدست آوردن نتایج قابل اعتمادتر و پایاتر استفاده شده است. ابزار گردآوری داده ها در این تحقیق پرسشنامه بوده، و نتایج متکی بر یک نمونه 228 نفره از دانشجویان دانشگاه آزاد اسلامی در رشته های ادبیات و مترجمی زبان انگلیسی می باشد. یافته ها نشان می دهد بین تعامل سه جانبه ی زیباشناسانه و درک مفاهیم متون ادبی رابطه مستقیم معنی داری وجود دارد. از میان عوامل تعیین کننده در درک مفاهیم متون ادبی نیز عامل "جذابیت خواندن" نسبت به سایر عوامل از درجه اهمیت بالاتری برخوردار است. سایر نتایج حاکی از آن می باشد که به موازات افزایش درجه سختی متون ادبی، تعامل سه جانبه زیباشناسانه نیز افزایش می یابد؛ و این در حالی است که در متون غیرادبی نتیجه ای عکس بدست می آید.
شهرام ولیدی؛ کیان سهیل
دوره 3، شماره 1 ، اسفند 1389
چکیده
از دیدگاه فوکو، می توان قدرت و دانش را همانند دانست. از سویی، دانش سبب به وجود آمدن قدرت می شود و از دیگر سو قدرت، دانش می آفریند، آن را کنترل می نماید و در باز تولید و گردش زنجیروار آن سهم بسزایی ایفاء می کند. نمی توان بدون بهره گیری از اندیشیدن و زبان، دانش به وجود آورد و یا آن را انتقال داد؛ در نتیجه دانش نمی تواند به هیچوجه خود را از ...
بیشتر
از دیدگاه فوکو، می توان قدرت و دانش را همانند دانست. از سویی، دانش سبب به وجود آمدن قدرت می شود و از دیگر سو قدرت، دانش می آفریند، آن را کنترل می نماید و در باز تولید و گردش زنجیروار آن سهم بسزایی ایفاء می کند. نمی توان بدون بهره گیری از اندیشیدن و زبان، دانش به وجود آورد و یا آن را انتقال داد؛ در نتیجه دانش نمی تواند به هیچوجه خود را از اندیشیدن و زبان منفک نماید. علاوه بر این، زبان در فرایند اندیشیدن نیز نقشی حیاتی ایفاء می کند. بنابراین، دانش هم از این جهت که مستقیماً به زبان وابسته است و هم از این نظر که به صورت غیرمستقیم و با وساطت عنصر اندیشه، محتاج زبان است، از ساز و کارها و فرآیندهای زبانی پیروی می کند و در واقع دارای ساختاری زبانی است. از نظر گاه دریدا نیز زبان، ذاتاً استعاری است. بنابراین دانش، سرشتی استعاری دارد و اگر دانش، قدرت است، قدرت نیز سرتاسر استعاره است. از طرفی، در پس هر استعاره ای، حتی اگر به پوشیده ترین و ضعیف ترین شکل، ادعای حقیقتی وجود دارد و بنابراین اراده ای معطوف به قدرت در پشت آن نهفته است. این مقاله بر آن است تا با طرح رویکرد فوکوئی- دریدایی نشان دهد که قدرت سرشتی استعاری دارد و استعاره های مختلف در ساز و کارهای قدرت دخالت دارند و ادبیات به عنوان حوزه ای غنی از استعاره هرگز نسبت به ساختارهای قدرت بی تفاوت نیست و بدین منظور به عنوان دو نمونه از آثار ادبی که در آمیختگی قدرت و استعاره را به خوبی نشان می دهند به بررسی شعر «دوشس پیشین من» اثر رابرت براونینگ و «زیباترین دختر شهر» اثر تایرا سامتر وینزلو می پردازد.
هاله رفیع
دوره 3، شماره 1 ، اسفند 1389
چکیده
بازنمایی پدیده خودکشی در ادبیات، ریشه در قرون باستان دارد. نمایشنامه نویسان یونان با ایجاد نقطه ضعف هایی در نهاد قهرمانان داستان آنها را به سمت مرگ یا خودکشی سوق می دادند. این سنت یونانیان را نمایشنامه نویسان قرن شانزدهم همچون شکسپیر در آثاری مثل هملت، رومئو و ژولیت، و مکبث ادامه دادند. در این نمایشنامه ها شخصیت ها از ابتدا محکوم به ...
بیشتر
بازنمایی پدیده خودکشی در ادبیات، ریشه در قرون باستان دارد. نمایشنامه نویسان یونان با ایجاد نقطه ضعف هایی در نهاد قهرمانان داستان آنها را به سمت مرگ یا خودکشی سوق می دادند. این سنت یونانیان را نمایشنامه نویسان قرن شانزدهم همچون شکسپیر در آثاری مثل هملت، رومئو و ژولیت، و مکبث ادامه دادند. در این نمایشنامه ها شخصیت ها از ابتدا محکوم به خودکشی بودند و در سرنوشت خود حق هیچ گونه انتخاب و آزادی عملی نداشتند. اما این سنت را نویسندگان قرن بیستم به چالش کشیدند. در آثار نمایشنامه نویسانی مانند ایبسن، هوگو، و میلر چیزی به عنوان سرنوشت از پیش تعیین شده دیده نمی شود. اما شخصیت ها در آثار این نویسندگان هنوز تحت تأثیر موقعیتی که در آن قرار گرفته اند دست به خودکشی می زنند. با ظهور فیلسوفانی چون کی یرکگور، نیچه، و سارتر این نگرش به خودکشی نیز تغییر یافت. در مکتب اگزیستانسیالیسم، که سارتر یکی از نظریه پردازان مهم آن است، دیگر مسئله ای به عنوان جبر یا تقدیر وجود ندارد و شخصیت ها تحت تأثیر موقعیت نیز قرار نمی گیرند. از آنجا که سارتر وجود را بر ماهیت مقدم می داند، استدلال می ک ند که ما انسان ها، که فقط وجود داریم. در هر کاری کاملاً آزاد و مختار هستیم و یکی از این آزادی ها، انتخاب خودکشی است. این آزادی را، به گفته سارتر، از هیچ بشری نمی توان سلب کرد. البته این انتخاب همواره با ترس، دلهره و حس مسئولیت شدید همراه است ولی همه این ها مانع انتخاب فرد نمی شود. نمایشنامه گوشه نشینان آلتونا اثر ژان پل سارتر، این نگرش به آزادی انتخاب خودکشی را به روشنی عیان می سازد.
نرجس خدایی
دوره 3، شماره 1 ، اسفند 1389
چکیده
فریتس ماتنر زبان شناسی است نامتعارف و شکاک، که رابطه ی زبان و شناخت را در زمان خود از نگاهی نو به بحث گذاشته و هر چند در عرصه ی فلسفه ی زبان طرح نظام مندی ارائه نکرده، اما اهمیت بعضی از رهیافت های او بعدها مورد توجه فیلسوفان قرار گرفته است. اندیشه ی ماتنر بیش از هر چیز بازتابی است از بحران متافیزیکی آغاز قرن بیستم، و بسیاری از نظریه های ...
بیشتر
فریتس ماتنر زبان شناسی است نامتعارف و شکاک، که رابطه ی زبان و شناخت را در زمان خود از نگاهی نو به بحث گذاشته و هر چند در عرصه ی فلسفه ی زبان طرح نظام مندی ارائه نکرده، اما اهمیت بعضی از رهیافت های او بعدها مورد توجه فیلسوفان قرار گرفته است. اندیشه ی ماتنر بیش از هر چیز بازتابی است از بحران متافیزیکی آغاز قرن بیستم، و بسیاری از نظریه های افراطی و نیهیلیستی او نیز از همین بحران نشأت می گیرند.
این نوشتار پس از بررسی اندیشه های ماتنر بر بستر تاریخ نظری فلسفه ی زبان، جایگاه او را در میان اندیشمندان آغاز قرن بیستم تعیین می کند، توانایی ها و کاستی های نظریه های او را در مقایسه با نیچه، ویتگنشتاین و برتراند راسل می سنجد و اهمیت آن دسته از رویکردهای او را ن شان می دهد، که بعدها انعکاس مثبتی در سایر مکتب ها و اندیشه های فلسفی یافته اند، از جمله توجه ویژه به سویه ی کاربردی و بُعد اجتماعی زبان، بها دادن به زبان به مثابه مهم ترین ابزار معرفت شناختی و در عین حال تکیه بر نارسا بودن آن.
ابوالفضل حداد
دوره 3، شماره 1 ، اسفند 1389
چکیده
در میان خیل کثیری از نویسندگان جهان، دو فیلسوف معاصر و صاحب نام، آلن بدیو و تئودور آدورو، از معدود کسانی هستند که به ساموئل بکت توجه کرده و آثارش را مورد بررسی قرار داده اند. آثار بکت نقطه ای بر پایان مدرنیسم محسوب می شود و دارای آن ویژگی هایی است که آدورنو و بدیو در درون آنها به مباحث فلسفی خود ارجاع می دهند. در این مقاله بحث حقیقت که ...
بیشتر
در میان خیل کثیری از نویسندگان جهان، دو فیلسوف معاصر و صاحب نام، آلن بدیو و تئودور آدورو، از معدود کسانی هستند که به ساموئل بکت توجه کرده و آثارش را مورد بررسی قرار داده اند. آثار بکت نقطه ای بر پایان مدرنیسم محسوب می شود و دارای آن ویژگی هایی است که آدورنو و بدیو در درون آنها به مباحث فلسفی خود ارجاع می دهند. در این مقاله بحث حقیقت که از مفاهیم کلیدی فلسفه بدیو به شمار می رود و همچنین بحث معنا از نگاه ادورنو، مورد مطالعه قرار خواهد گرفت که نشان دهنده عمق درک این دو فیلسوف نسبت به بکت و آثار او است. از جمله ویژگی های ساموئل بکت که توجه این دو فیلسوف و سایر متفکرین را به خود جلب کرده، عدم پرداختن به بحث و مفهوم بازنمایی و از سویی در هم شکستن ساختار زبان در آثارش است. آن چه در این مقاله بیش از همه حائز اهمیت است، بحث پایان، شکست و رنج خواهد بود که تجلی آن به زیبایی در آثار بکت قابل رویت است، زیرا همان طور که اشاره خواهد شد مسایل اصلی فلسفه ی معاصر با نوعی پایان پذیری گره خورده که کاملاً با آن چه در آثار بکت اتفاق می افتد مطابق و هم شکل است.
علیرضا جعفری
دوره 3، شماره 1 ، اسفند 1389
چکیده
جنبه های مختلف زندگی انسان به حواس پنج گانه وابسته اند که در میان آنها دیدن و شنیدن جایگاه ویژه ای دارند. این دو حس دروازه های ورودی آگاهی و تفکر بشر بوده و نقش مهمی در آنچه که امروز از آن به معارف بشری یاد می کنیم دارند. همین نقش باعث گردیده است تا در تاریخ اندیشه ی بشری روایت ها و تحلیل های متفاوت، متقابل و متناقض از کارکرد آنها ارائه ...
بیشتر
جنبه های مختلف زندگی انسان به حواس پنج گانه وابسته اند که در میان آنها دیدن و شنیدن جایگاه ویژه ای دارند. این دو حس دروازه های ورودی آگاهی و تفکر بشر بوده و نقش مهمی در آنچه که امروز از آن به معارف بشری یاد می کنیم دارند. همین نقش باعث گردیده است تا در تاریخ اندیشه ی بشری روایت ها و تحلیل های متفاوت، متقابل و متناقض از کارکرد آنها ارائه شود که در صورت بندی نقش آنها تأثیر بسزایی داشته اند. در این مقاله با هدف یافتن جایگاه حقیقی دیدن و شنیدن، ابتدا به تبیین رویکردها و آراء فلسفی ارائه شده پرداخته و سپس با رویکردی تاریخی- تفسیری به جایگاه های متفاوت این دو در ادبیات می پردازیم. در ادامه دو نمونه ی مصداقی از نگاه های متقابل در عرصه ی ادبیات را جهت تدقیق موضوع مورد بررسی قرار داده و در نتیجه گیری تعریفی مناسب برای رابطه ی میان این دو را ارائه می کنیم.
زهرا جعفری؛ هلن اولیایی نیا
دوره 3، شماره 1 ، اسفند 1389
چکیده
در این مقاله پژوهشگران میزان انتقال استعاره های بیماری و تأثیر آن را بر ترجمه فارسی تراژدی هملت اثر شکسپیر بررسی کرده اند. این نمایشنامه به خاطر استعاره ی بیماری از زمان انتشار صور خیال شکسپیر و آنچه به ما می گوید اثر کارولین اسپرجن در سال 1935 شناخته شده است. در این مقاله منتخبی از 24 مورد استعاره ی بیماری بر طبق الگوی نیو مارک (1988) مورد ...
بیشتر
در این مقاله پژوهشگران میزان انتقال استعاره های بیماری و تأثیر آن را بر ترجمه فارسی تراژدی هملت اثر شکسپیر بررسی کرده اند. این نمایشنامه به خاطر استعاره ی بیماری از زمان انتشار صور خیال شکسپیر و آنچه به ما می گوید اثر کارولین اسپرجن در سال 1935 شناخته شده است. در این مقاله منتخبی از 24 مورد استعاره ی بیماری بر طبق الگوی نیو مارک (1988) مورد بحث و بررسی قرار می گیرد. این موارد از استعاره های فیزیکی و روحی که در ترجمه مشکل آفرین بنظر می رسند انتخاب شده اند. از آنجائی که این پژوهش مبتنی است بر میزان توفیق در انتقال تصاویر (ایماژها) و اثر نهائی آن بلحاظ زیبائی شناختی بر ترجمه، لذا دو ترجمه علاءالدین پازارگادی (1381) و مسعود فرزاد (1336) با متن انگلیسی مقایسه شده اند و از هر گونه ترجمه غلط چشم پوشی شده است.
فرح نارنجی؛ محمد حسین حدادی
دوره 2، شماره 2 ، تیر 1389
چکیده
تاکنون ترجمه های گوناگونی از قرآن انجام شده است که مترجمان آن ها هر کدام بر اساس روشی که برگزیده اند به این کار اقدام کرده و محصول تلاش خود را در قالبی ویژه ارائه داده اند. نقد و بررسی این ترجمه ها و کشف نقاط قوت و ضعف آن ها به منظور دستیابی به ترجمه ای مطلوب همواره لازم و راهگشاست. در این زمینه مقالۀ حاضر به نقد و بررسی یکی از شاخص ترین ...
بیشتر
تاکنون ترجمه های گوناگونی از قرآن انجام شده است که مترجمان آن ها هر کدام بر اساس روشی که برگزیده اند به این کار اقدام کرده و محصول تلاش خود را در قالبی ویژه ارائه داده اند. نقد و بررسی این ترجمه ها و کشف نقاط قوت و ضعف آن ها به منظور دستیابی به ترجمه ای مطلوب همواره لازم و راهگشاست. در این زمینه مقالۀ حاضر به نقد و بررسی یکی از شاخص ترین ترجمه های معاصر قرآن به زبان آلمانی توسط رودی پارت پرداخته است. نتایج این بررسی نشان می دهد که فهم و بررسی مترجم نباید منحصر به مفاهیم لغوی کلمات باشد، بلکه باید اطلاع کاملی از اصطلاحات شرعی داشته باشد. کاستی هایی که در ترجمۀ پارت به چشم می خورد معلول عدم تسلط وی نسبت به اصول اعتقادی اسلام است. این پژوهش همچنین شیوه ای جدید در ترجمۀ قرآن با عنوان "فهم قرآن با قرآن" و نقش آن در صحت ترجمه را به نمایش می گذارد.
علی اکبر خمیجانی فراهانی؛ سیما خضرلو
دوره 2، شماره 2 ، تیر 1389
چکیده
بیش از سه دهه است که پژوهشگران در زمینه آموزش زبان به بررسی نقش راهبردهای فراگیری پرداخته اند. تحقیقات متعددی که در این زمینه انجام شده است تلاشی است برای شناسایی راهبردهای مناسب و آموزش استفاده صحیح از آنها به فراگیران. در سال های اخیرتوجه بیشتر محققان به بعد افزایش سطح آگاهی فراگیران از این راهبردها معطوف بوده است (نونان ٢٠٠٢؛ هسیا ...
بیشتر
بیش از سه دهه است که پژوهشگران در زمینه آموزش زبان به بررسی نقش راهبردهای فراگیری پرداخته اند. تحقیقات متعددی که در این زمینه انجام شده است تلاشی است برای شناسایی راهبردهای مناسب و آموزش استفاده صحیح از آنها به فراگیران. در سال های اخیرتوجه بیشتر محققان به بعد افزایش سطح آگاهی فراگیران از این راهبردها معطوف بوده است (نونان ٢٠٠٢؛ هسیا و آکسفورد٢٠٠٢؛ اهرمن، لیور و آکسفورد، ٢٠٠٣؛ اوزمن، ٢٠٠٩). پژوهش حاضر به بررسی نقش آموزش و بازخورد صریح در ارتقای سطح آگاهی زبان آموزان ایرانی از راهبردهای فراگیری زبان و استفاده صحیح آنها می پردازد. در این پژوهش ۴٢ زبان آموز با دانش زبانی تقریبا یکسان در دو گروه کنترل و آزمایش قرار گرفتند. بر خلاف زبان آموزان گروه کنترل که هیچگونه بازخوردی را پس از خواندن و درک مطلب متون دریافت نکردند، فراگیران در گروه آزمایش، مورد بازخورد صریح استفاده از راهبردهای فراگیری زبان قرار گرفتند. در این پژوهش زبان آموزان جوان و مسن به منظور بررسی تاثیر سن بر روی استفاده از راهبردهای فراگیری زبان و میزان کارگری بازخورد صریح بررسی شدند. بررسی های آماری نشان داد که زبان آموزان ایرانی پس از دریافت بازخورد صریح استفاده از راهبردهای فراگیری، به صورت بهتری از این راهبردها استفاده کردند. بر اساس نتایج به دست آمده هیچ تفاوتی میان سن فراگیران و تاثیر بازخورد صریح وجود ندارد. بر اساس نتایج این پژوهش به معلمان زبان انگلیسی توصیه می شود که میزان آگاهی زبان آموزان را در هر سنی در زمینه استفاده راهبردهای فراگیری زبان ارتقا دهند زیرا این آگاهی سبب اشتغال هر چه بیشتر آنها در فرایند یادگیری زبان خواهد شد.
سعید خزایی؛ محمدرضا عابدی؛ غلامرضا زارعی؛ احمدرضا لطفی
دوره 2، شماره 2 ، تیر 1389
چکیده
این پژوهش با هدف بررسی اثر حافظه کوتاه مدت بر روی توانایی یادگیری واژگان فراگیران فارسی زبان از طریق تلفن همراه انجام شد. بدین منظور 164 نفر از زبان آموزان از رده سنی بین 18 تا 23 سال انتخاب شدند. برای اطمینان از هم سطح بودن مهارت زبانی آنها آزمون تعیین سطح مهارت زبان برگزار شد و فراگیران با استفاده از آزمونهای حافظه کوتاه مدت بصری و کلامی ...
بیشتر
این پژوهش با هدف بررسی اثر حافظه کوتاه مدت بر روی توانایی یادگیری واژگان فراگیران فارسی زبان از طریق تلفن همراه انجام شد. بدین منظور 164 نفر از زبان آموزان از رده سنی بین 18 تا 23 سال انتخاب شدند. برای اطمینان از هم سطح بودن مهارت زبانی آنها آزمون تعیین سطح مهارت زبان برگزار شد و فراگیران با استفاده از آزمونهای حافظه کوتاه مدت بصری و کلامی به چهار گروه تقسیم شدند. بعلاوه واژگان جدید با ضمائم تصویری و نوشتاری بر روی تلفنهای همراه شان ارسال شد. درپایان آنها در آزمونهای شناختی و یاد آوری شرکت کردند. فراگیران با حافظههای بصری و کلامی قوی در یادگیری واژگانی که همراه با ضمیمه ارائه شده بود عملکرد خوبی داشتند. همچنین فراگیران با حافظه کوتاه مدت بصری قوی ولی حافظه کوتاه مدت کلامی ضعیف و فراگیران با حافظه کوتاه مدت کلامی قوی و بصری ضعیف عملکرد مشابهی در یادگیری واژگان همراه ضمائم تصویری یا نوشتاری داشتند. اما فراگیران با حافظههای بصری و کلامی ضعیف واژههای جدید بدون ضمیمه موفق تر بودند. رابطه نزدیکی بین بعد شناختی فراگیران و توان یادگیری واژگان زبان انگلیسی از طریق تلفن همراه وجود دارد.
حمیدرضا شعیری؛ مجید رحیمی جعفری
دوره 2، شماره 2 ، تیر 1389
چکیده
در نمایشنامه سیاها، ژان ژنه سعی دارد نشان دهد چگونه سوژهها در چالش گفتمانی با همردیفان خود امکان عبور از وضعیت سوژه بودن به ناسوژه شدن را مییابند. سوژه در دنیای معاصر دستخوش انواع آسیبها است. او سوژه را با تمام هیجانها، نفرتها، حسادتها و لغزشهایش در وضعیتی متزلزل نشان میدهد که هویت سوژه بودنش را دچار خطر میکند. به همین ...
بیشتر
در نمایشنامه سیاها، ژان ژنه سعی دارد نشان دهد چگونه سوژهها در چالش گفتمانی با همردیفان خود امکان عبور از وضعیت سوژه بودن به ناسوژه شدن را مییابند. سوژه در دنیای معاصر دستخوش انواع آسیبها است. او سوژه را با تمام هیجانها، نفرتها، حسادتها و لغزشهایش در وضعیتی متزلزل نشان میدهد که هویت سوژه بودنش را دچار خطر میکند. به همین منظور ژنه با ارائهی وجوه چندگانهی سوژهها (سیاهپوستان با واکس، شخصیتهای تصمیم گیرنده پشت پرده، سیاهپوستانی که با ماسک به هیئت سفیدها درآمدهاند و سیاهپوستانی که به آنها بیرنگی تجویز شده است) ما را با وجوه متناوب گفتمانی هزارتو روبرو میسازد که تضاد سیاه و سفید، دستگاه قدرت و سیاست زمانه را به ریشخند میگیرد. هدف از ارائهی این مقاله بررسی نمایشنامه سیاها اثر ژان ژنه از طریق رویکردی گفتمانی و نشانه-معناشناختی جهت تبیین شرایط عبور سوژه به ابرسوژه یا به ناسوژه میباشد. بر این اساس مشخص میگردد که روابط قدرت در نمایشنامه سیاها تابع عوامل گوناگونی مانند ساختارهای اجتماعی، نمادهای سیاسی، کارکردهای ایدئولوژیک و حضور پدیدارشناختی میباشد.
سید حمید هاشمی
دوره 2، شماره 1 ، اسفند 1388
چکیده
در این کار پژوهشی تمام کتابهای درسی سال تحصیلی 88 – 1387 دورۀ ابتدایی کلمه به کلمه بررسی شده است. در این بررسی، کلماتی که در آنها آوای «ی» میانجی و یا همزه به کار رفته است مورد توجّه قرار گرفته و میزان یکسان بودن املایی و شیوهی نگارش و میزان هماهنگ بودن کتابهای مختلف سالهای مختلف مقایسه شدهاند. گردآوری دادهها از طریق بررسی تک تک کلمات ...
بیشتر
در این کار پژوهشی تمام کتابهای درسی سال تحصیلی 88 – 1387 دورۀ ابتدایی کلمه به کلمه بررسی شده است. در این بررسی، کلماتی که در آنها آوای «ی» میانجی و یا همزه به کار رفته است مورد توجّه قرار گرفته و میزان یکسان بودن املایی و شیوهی نگارش و میزان هماهنگ بودن کتابهای مختلف سالهای مختلف مقایسه شدهاند. گردآوری دادهها از طریق بررسی تک تک کلمات کتابهای مذکور صورت پذیرفته است. با توجه به نوع تحقیق، نحوۀ گردآوری دادهها و تجزیّه و تحلیل آنها، روش انجام کار توصیفی است. جامعۀ آماری این پژوهش کلیۀ کتابهای درسی سال تحصیلی 88 – 1387 دورۀ ابتدایی میباشد و با توجّه به اینکه تمام کلمات کتابها مورد بررسی قرارگرفته، حجم نمونه نیز تمام کتابهای فوق بوده و نمونهگیری انجام نشده است. تجزیّه وتحلیل دادهها از طریق مشخص کردن فراوانی و درصد ناهماهنگیهای مربوط به آوای «ی» میانجی و همزه صورت پذیرفته است. نتایج تحقیق نشان میدهد که در تعدادی از کتابهای درسی و همچنین در بین آنها در مقایسه با یکدیگر ناهماهنگیهایی از نظر نحوۀ اتّصال پایه واژه-ها در کلمات مرکّب وجود دارد.
فرزانه کریمیان
دوره 2، شماره 1 ، اسفند 1388
چکیده
آثار ژان ژیونو را میتوان از منشور دوگانهی روانشناسی و رویکرد انتقادی مربوط به تخیل گذراند و با توجه به تأثیر گاستون باشلار و ژیلبر دوران مطالعه کرد. ژیونو از جنگ جهانی اول که در آن شرکت جست جراحتهای روحی قابل توجهی برداشت و اتهام همدستی او با آلمانیهای نازی و عدم اجازهی چاپ کتابهایش در دوران جنگ جهانی دوم ضربهی روحی عمیق ...
بیشتر
آثار ژان ژیونو را میتوان از منشور دوگانهی روانشناسی و رویکرد انتقادی مربوط به تخیل گذراند و با توجه به تأثیر گاستون باشلار و ژیلبر دوران مطالعه کرد. ژیونو از جنگ جهانی اول که در آن شرکت جست جراحتهای روحی قابل توجهی برداشت و اتهام همدستی او با آلمانیهای نازی و عدم اجازهی چاپ کتابهایش در دوران جنگ جهانی دوم ضربهی روحی عمیق ومهلکی را بر او وارد آورد. لذا عمدهی آثارش پرده برمیدارند از دغدغهی وضعیت انسان در جهان، ویژگیهای انسان قرن بیست با تجربهی دو جنگ جهانی، تجربهی مرگ و نیستی، نظام تخیلی نویسنده در رویارویی با زمان، اندیشهای که در آن به ویژه فضا، انسان و اشیا حکایت از وحشت وی در مقابل گذر زمان دارند و او را برای رهایی از نیستی یاری میدهند. بنابراین هدف ما در این مقاله، بررسی چگونگی کارکرد تخیل ژیونو از خلال تحلیل چندی از فضاهای ویژهای است از قبیل (هزارتو، کاخ، پلکان و پنجره) در یکی از آثار مهم بعد از جنگ به نام شاه سرگرمی ندارد.
هلن اولیایینیا
دوره 2، شماره 1 ، اسفند 1388
چکیده
در نمایشنامههای شکسپیر نامه نقشی اساسی پیدا می کند و وسیلهای میشود جهت نمایش ویژگیهای شخصیتی شخصیتهای اثر و همچنین افشا و بسط مضامین اصلی نمایشنامه: آنچه نامهها درمورد نویسنده نامه و درباره خوانندگان نامه از طریق واکنش به محتوای آن مینمایانند. افزون بر آن، این نامهها تمهیدی جهت ارائه و بسط مضامین محوری نمایشنامه میشود. ...
بیشتر
در نمایشنامههای شکسپیر نامه نقشی اساسی پیدا می کند و وسیلهای میشود جهت نمایش ویژگیهای شخصیتی شخصیتهای اثر و همچنین افشا و بسط مضامین اصلی نمایشنامه: آنچه نامهها درمورد نویسنده نامه و درباره خوانندگان نامه از طریق واکنش به محتوای آن مینمایانند. افزون بر آن، این نامهها تمهیدی جهت ارائه و بسط مضامین محوری نمایشنامه میشود. در این نمایشنامه، هملت دو نامه مینویسد: یکی به افیلیا که بیانگر احساس و عشق پاک او نسبت به افیلیا است و دیگری نامهای جعلی که موقتاً سرنوشت و مرگ وی را به تأخیر میاندازد، دوستان خیانتکار او را به جزای خویش میرساند و فرصتی به وی میدهد تا مأموریتی را که از طرف روح پدرش به او محول شده به انجام برساند و انتقام پدر را از عموی خود، که قاتل پدر است، بگیرد. در این بحث، نامهی اول مورد تجزیه و تحلیل قرار میگیرد تا تأثیر آن را در نمایاندن شخصیت هملت و آنان که به محتوای این نامه واکنش نشان میدهند مورد تأکید قرار دهیم. نامهی دوم نیز بررسی میشود تا اهمیت آن را به عنوان عامل اصلی سرنوشت، مضمون محوری اثر، مورد بررسی قرار دهیم.
پرویز البرزی؛ رعنا رئیسی
دوره 2، شماره 1 ، اسفند 1388
چکیده
در این مقاله به بررسی سیر تحول تاریخی زبانشناسی مقابلهای و اهداف و وظایف آن از آغاز تاکنون پرداخته شده است. بررسی مقابلهای زبان، پیشینهای بس طولانی دارد، زیرا هرگاه زبانها در تقابل با هم قرار میگیرند، با یکدیگر مقایسه میشوند. ولی صرف نظر از کارهای جسته و گریخته اولیه، زبانشناسی مقابلهای درواقع در قرن هیجدهم با مطالعات سر ...
بیشتر
در این مقاله به بررسی سیر تحول تاریخی زبانشناسی مقابلهای و اهداف و وظایف آن از آغاز تاکنون پرداخته شده است. بررسی مقابلهای زبان، پیشینهای بس طولانی دارد، زیرا هرگاه زبانها در تقابل با هم قرار میگیرند، با یکدیگر مقایسه میشوند. ولی صرف نظر از کارهای جسته و گریخته اولیه، زبانشناسی مقابلهای درواقع در قرن هیجدهم با مطالعات سر ویلیام جونز انگلیسی به طور جدی آغاز شد. جونز به مقایسهی زبان سانسکریت با زبانهای اروپایی پرداخت و علاقهی زبانشناسان را نسبت به این موضوع برانگیخت. بعد این شاخه از علم زبانشناسی، در چهار گرایش با اهداف متفاوت تکامل پیدا کرد. اولین گرایش که زبانشناسی تطبیقی ـ تاریخی نامیده میشود، به بررسی شباهتهای موجود بین زبانهای خویشاوند میپردازد تا بدین وسیله بتواند زبان اولیه که منشاء زبانهای امروزی است را بازسازی کند. رده شناسی زبان، گرایش دیگر است که بدون توجه به رابطه خویشاوندی، به دستهبندی زبانها براساس ساختار دستوری آنها میپردازد. سومین گرایش، زبانشناسی منطقهای است که به مطالعه زبانهای همجوار موجود در یک منطقه جغرافیایی میپردازد، که با هم نسبت خویشاوندی ندارند، ولی در عین حال شباهتهایی بین آنها وجود دارد. زبانشناسی منطقهای بر آن است این تشابهات را کشف و توجیه کند. سرانجام تجزیه و تحلیل مقابلهای جدیدترین گرایش زبانشناسی مقابلهای است، که به مقوله آموزش زبان میپردازد و سعی میکند به کمک زبان مادری پیشنهادهایی برای تسهیل یادگیری زبان خارجی ارائه کند.
ابراهیم استارمی
دوره 2، شماره 1 ، اسفند 1388
چکیده
ادبیات نمایشی که ریشۀ آن به پنج قرن قبل از میلاد مسیح بر میگردد، در کنار ادبیات روایی و غنایی یکی از شاخههای اصلی ادبیات محسوب میشود که از زمان ارسطو، فیلسوف بزرگ یونان، تا قرن هیجدهم میلادی به دو ژانر اصلی تراژدی و کمدی تقسیم شد. یکی از مشهورترین نمایشنامههای جهان، بیشک «ادیپ شهریار» اثر سوفکلس است که بهترین نمونۀ یک تئاتر ...
بیشتر
ادبیات نمایشی که ریشۀ آن به پنج قرن قبل از میلاد مسیح بر میگردد، در کنار ادبیات روایی و غنایی یکی از شاخههای اصلی ادبیات محسوب میشود که از زمان ارسطو، فیلسوف بزرگ یونان، تا قرن هیجدهم میلادی به دو ژانر اصلی تراژدی و کمدی تقسیم شد. یکی از مشهورترین نمایشنامههای جهان، بیشک «ادیپ شهریار» اثر سوفکلس است که بهترین نمونۀ یک تئاتر ارسطویی محسوب میشود. اساس این نمایشنامه بر پیرنگ استوار است و شالودۀ آن در حقیقت نمایش اراده و عزم شخصیت اصلی آن در یک مناقشۀ دراماتیک است. هدف این شیوۀ نمایشنامهنویسی تزکیۀ احساس است که به وسیلۀ استغراق و برانگیختن حس همدردی و ترس در تماشاگر ایجاد میشود. اینچنین تأثیری، زمانی در تماشاگر ایجاد میشود که قهرمان نمایشنامه با توجه به شخصیت متعادل خود، بر اثر اشتباه و خُسران به بدبختی دچار شود. از اصول دیگر این نوع تئاتر وجود وحدت سهگانه: وحدت پیرنگ، مکان و زمان است، پنج و یا سه پردۀ نمایش و سه قسمت مهم آن (لحظۀ اولین هیجان، لحظۀ غمانگیز و لحظۀ آخرین هیجان) است. نقطۀ اوج نمایشنامه بههمراه بازشناخت، پریپتی و لحظۀ پایان هیجان، از دیگر خصوصیات برجستهی تئاتر ارسطویی محسوب میشوند. این مقاله با استناد به نمایشنامۀ «ادیپ شهریار» مبانی تئاتر ارسطویی را که بر گرفته از کتاب «فن شاعری» است، به تفصیل توضیح میدهد تا دیدگاه ارسطو در مورد ادبیات نمایشی مشخص گردد و خواننده برداشتی جامع راجع به خصوصیات این نوع تئاتر و تأثیر آن برتماشاگر پیدا کند.
شیده احمدزاده
دوره 2، شماره 1 ، اسفند 1388
چکیده
غزلیات شکسپیر از برجستهترین غزلیات دوره رنسانس محسوب میشوند. در این اشعار شکسپیر نه تنها فرم ظاهری غزل را با ترکیبی متفاوت از نوع ایتالیایی آن تغییر میدهد که با نگاهی متفاوت از همعصران خود به هویت عشق میپردازد. شکسپیر هویت عشق را با مفاهیمی مانند زمان، زیبایی، مرگ و جاودانگی گره خورده میبیند. در اینجا زمان خطی است و عاشق پیاپی ...
بیشتر
غزلیات شکسپیر از برجستهترین غزلیات دوره رنسانس محسوب میشوند. در این اشعار شکسپیر نه تنها فرم ظاهری غزل را با ترکیبی متفاوت از نوع ایتالیایی آن تغییر میدهد که با نگاهی متفاوت از همعصران خود به هویت عشق میپردازد. شکسپیر هویت عشق را با مفاهیمی مانند زمان، زیبایی، مرگ و جاودانگی گره خورده میبیند. در اینجا زمان خطی است و عاشق پیاپی با استفاده از استعارههایی جدید تلاش میکند که زیبایی را ابدیت بخشیده و عشق خود را جاودانه نماید. بدین ترتیب در ظاهر این طور بنظر میرسد که شکسپیر همان پرداخت افلاطونی در رابطة عاشق و معشوق را تکرار مینماید اما در تحلیل روانکاوی ژک لکان میبینیم که عاشق در زنجیرة دوگانه مرگ و ابدیت گرفتار میآید. به عبارت دیگر، تلاش عاشق برای جاودانگی معشوق دچار تعلیق شده و ابدیت به زمانی در آینده تبدیل میشود که دائماً در لابلای خطوط شعر به تعویق میافتد. این مقاله برآن است که پس از بررسی هویت عشق و ارتباط آن با زمان به این سوال پاسخ دهد که آیا در غزلیات شکسپیر نگاه به ابدیت عشق باقی میماند یا روی به نیستی و مرگ میآورد.
زهره ناصحی؛ راحله مرکبی راحله مرکبی
دوره 1، شماره 1 ، اسفند 1387
چکیده
بسیاری ازخوانندگان کتاب و اصحاب هنر، عاشق اثر برجسته ی مارگریت دوراس، نویسنده، روزنامه نگار، نمایشنامه نویس و کارگردان فرانسوی را خوانده اند و با نقد و بررسی این اثر، دیدگاه و اندیشه ی خود را بیان نموده اند. در این میان برخی این اثر را زندگی نامه ی دوراس می دانند و برخی دیگر، آن را به عنوان « رمان نو » می شناسند،اما باید گفت که آنچه دوراس ...
بیشتر
بسیاری ازخوانندگان کتاب و اصحاب هنر، عاشق اثر برجسته ی مارگریت دوراس، نویسنده، روزنامه نگار، نمایشنامه نویس و کارگردان فرانسوی را خوانده اند و با نقد و بررسی این اثر، دیدگاه و اندیشه ی خود را بیان نموده اند. در این میان برخی این اثر را زندگی نامه ی دوراس می دانند و برخی دیگر، آن را به عنوان « رمان نو » می شناسند،اما باید گفت که آنچه دوراس دراین کتاب به رشته ی تحریر در آورده است و فروغ بخش نوشته های پیشین او شده، در هیچ ژانر ادبی قرار نمی گیرد و بیش از پیش سرود آزاد اندیشی نگارنده ی خود را سر داده است. با نگاهی بر رمان سدی بر اقیانوس آرام به عنوان متن بنیادین عاشق و تحول نگارش دوراس بعد از گذشت سالها نگاشتن و آزمودن تجربیات گوناگون، درمی یابیم که نوشتار دوراسی در تابش زندگی او، توانسته است سیری خاطره گونه بیابد تا آنجا که حد و مرزها شکسته می شود و حقیقت و افسانه در هم ریخته و قلم در سیالی زمان و مکان، تصویرگرخاطرات مدفون شده در تاریکی ذهن می شود.
بابک معین بابک معین
دوره 1، شماره 1 ، اسفند 1387
چکیده
مالارمه را بی شک باید یکی از تاثیر گذارترین اندیشمندان و شاعران قرن نوزدهم به حساب آورد ، اندیشمندی که شهرت او را نباید صرفاً به هم و غم او در پرداختن به خلق «شعر ناب» محدود کرد ، بلکه آوازهی او را بیشتر باید دربداعت اندیشه هایی دانست که بعدها توسط منتقدان و اندیشمندان در حوزه های متفاوت مطرح می شود. مالارمه در تمام طول زندگی ادبی خود ...
بیشتر
مالارمه را بی شک باید یکی از تاثیر گذارترین اندیشمندان و شاعران قرن نوزدهم به حساب آورد ، اندیشمندی که شهرت او را نباید صرفاً به هم و غم او در پرداختن به خلق «شعر ناب» محدود کرد ، بلکه آوازهی او را بیشتر باید دربداعت اندیشه هایی دانست که بعدها توسط منتقدان و اندیشمندان در حوزه های متفاوت مطرح می شود. مالارمه در تمام طول زندگی ادبی خود که معطوف به زبان می شد، کوشید با برداشت بدیع خود از زبان شاعرانه نوعی« شعر ناب » را تعریف کند .او با مفهوم سازی و ماده زدایی در شعر خود کوشید که فراتر از ظواهر مادی به جوهره امور پی ببرد و با تاثیر پذیری ازاندیشه هگل که مبتنی است بر وجود ارتباطات پنهانی بین جهان اندیشه و هستی از یک سو و جهان جوهره ها و نیستی از سوی دیگر، چهار چوب زیبایی شناسی شعرخود را تعریف نماید، واز این روی می توان شعر مالارمه را شعر نفی و غیاب دانست. شاید هیچ شاعر و اندیشمندی را نتوان یافت که تا قبل از مالارمه این چنین نظام مند به مسئله نفی و غیاب در فرایند معنا سازی اشاره کرده باشد.این مقاله ضمن پرداختن به زیبایی شناسی مالارمه که نگارنده تمایل دارد آن را زیبایی شناسی نفی بنامد، اندیشه مالارمه در خصوص شعر و زبان شاعرانه را مطرح خواهد کرد. سپس به جایگاه متعالی واژه و زبان در شعر مالارمه اشاراتی خواهد شد و در نهایت اندیشه هایی از او مطرح خواهد شد که تاثیر به سزایی بر منتقدین و اندیشمندان دهه های اخیر گذاشته است.