-Abello Contesse, C. (1994). Que nos indican las preferencias de profesores y alumnos sobre la intervención pedagógica explicita motivada por errores en L2? In A. Bruton & J. Arnold (Eds.), Lingüística aplicada al aprendizaje del inglés (191-195). Alcalá de Guadaira : Centro de Profesores.
-Abu-Bader, S. H. (2021). Using statistical methods in social science research: With a complete SPSS guide. Oxford University Press.
-Arnold, J., & Brown, H. D. (1999). A map of the terrain. In J. Arnold (Ed.). Affect in language learning (pp. 1-24). Cambridge University Press.
-Arnold, J. (2000). Affect in language learning. Cambridge University Press.
-Casal, S. (2001). El desarrollo de la comprensión lectora en el aula de inglés desde el enfoque del Aprendizaje Cooperativo. In A. Bruton & B. Y Ramírez (Eds.), Lingüística aplicada al aprendizaje del inglés (pp. 23-32). Sevilla : Grupo de Investigacion Humanidades 125.
-Coaley, K. (2010). An introduction to psychological assessment and psychometrics. London, Sage Publications.
-Covington, M., K. TEEL. (1996). Overcoming student failure: changing motives and incentives for learning. Washington, DC: American Psychological Association.
-Crandall, J. (1999). Cooperative language learning and affective factors. In J. Arnold (Ed.). Affect in Language Learning (pp. 226-245). Cambridge University Press.
-Crookall, D. & Oxford, R.L. (1991). Dealing with anxiety: some practical activities for language learner and teacher trainees. In E.K. Horwitz & D.J. Young (Eds.). Language anxiety: from theory and research to classroom implications (141-150). Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall.
-Dewaele J.-M., Petrides, K. V. & Furnham, A., (2008). Effects of Trait Emotional Intelligence and Sociobiographical Variables on Communicative Anxiety and Foreign Language Anxiety among Adult Multilinguals: A Review and Empirical Investigation. Language Learning, 58, 4, 911-960.
- Ebrahimi S, Pishghadam R, Estaji A, Aminyazdi S A. (2018). Examining the Effects of Emotioncy-
based Teaching on the Emotions of Non-Iranian Female Persian Language Learners in Iran. LRR; 9(3), 63-97.
-Ellis, N. C. (1998). Emergentism, connectionism and language learning. Language Learning, 48, 4, 631-664.
-Farsian M R, Rezaei N, & Panahandeh S. (2015). Correlation between Achievement Motivation, Emotional Intelligence and the Foreign Language Classroom Anxiety in French Students of Ferdowsi University of Mashhad. LRR; 6 (4), 183-200.
-Field, A. (2018). Discovering statistics using IBM SPSS, statistics for statistics. (5th ed.). London: SAGE Publications.
-Germain, C. (1993). Évolution de l'enseignement des langues : 5000 ans d'histoire, Paris, Nathan/CLE international.
-Guiora, A. Z. (1983). The Dialectic of Language Acquisition. Language Learning, 33, 5, 3-12.
-Horwitz, E.K., M.B. Horwitz, Cope, J.A. (1986). Foreign language classroom anxiety. Modern Language Journal, 70, 125-132.
-Horwitz, E.K. (1999). Cultural and situational influences on foreign language learners' beliefs about language learning: A Review of BALLI Studies [Special Issue]. System, 27, 557-576.
-Humphries, R. (2011). Language anxiety in international students: how can it be overcome? Repéré à https://www.griffith.edu.au
-Irvani, M., and Khodapanahi, M. K. (2017). Psychology of emotion and perception. Tehran: SAMT.
-Kagan, S. (1994). Cooperative learning. San Clemente, CA : Kagan Cooperative Learning.
-Kramsch, C. (2009). The multilingual subject: What foreign language learners say about their experience and why it matters. Oxford University Press.
-MacIntyre, P. D., & Gardner, R. C. (1994). The Subtle Effects of Language Anxiety on Cognitive Processing in the Second Language. Language Learning. 44, 283-305.
-Manstead, A. & Hewstone, M. (Eds.) The Blackwell encyclopedia of social psychology. Blackwell.
-Puezzo Capron I. & Piccardo, E. (2013). Au commencement était l’émotion: Introduction. Lidil, 48, 5-16.
-Raykov, T., & Marcoulides, G.A. (2008). An introduction to applied multivariate analysis. Routledge.
-Rogers, C. (1975). Bringing together ideas and feelings in learning. In D. Read & S. Simon (Eds.) Humanistic Education Sourcebook (pp.40-41). Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall.
-Rubio, F.D. (2004). La ansiedad en el aprendizaje de idiomas. Huelva: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Huelva.
-Scovel, T. (1978). The effect of affect on foreign language learning: A review of the anxiety research. Language Learning, 28, 128-142.
-Sevinç, Y. & Dewaele, J.-M. (2016). Heritage language anxiety and majority language anxiety among Turkish immigrants in the Netherlands. International Journal of Bilingualism. 1-21.
-Shayestefar, P. (2022). On the Relationship between English Achievement Test Performance and Test Anxiety, Mediated by English Learning Anxiety and Motivation: A Structural Equation Modeling. Language and Translation Studies (LTS), 55(2), 135-162.
-Tabatabaee Farani, S., Pishghadam, R., & Moghimi, S. (2019). Introducing “Emotioncy” as an Efficient Way to Reduce Foreign Language Reading Anxiety. Language and Translation Studies (LTS), 52(2), 35-63.
-Tobias, S. (1979). Anxiety research in educational psychology. Journal of Educational Psychology, 71, 573-582.
-Valdès, J. M. (1986). Culture bound, Cambridge University Press.
-Wilkinson, J. (2011). L'anxiété langagière chez les locuteurs d'anglais de niveau universitaire selon le programme d'apprentissage du français langue seconde préalablement suivi. Thèse. Université Laval.
Williams, M. & Burden, M.R. (1997). Psychology for language teachers. Cambridge University Press.
Wood, D. (1993). How children think and learn. Blackwell.
Zaborowska, E. (2003). Validation du « Foreign language class Anxiety Scale » dans la détermination des facteurs anxiogènes de l’anglais langue seconde, Mémoire de Master de l'Université du Québec à Montréal, concentration didactique.
Zheng, Y. (2008). Anxiety and second/foreign language learning revisited. Canadian Journal for New Scholars in Education. 1 (1), 1-12.