Document Type : علمی - پژوهشی

Abstract

ندارد

Keywords

  1. منابع
  2. - منابع فرانسوی
  3. - Berman (Antoine), 1999, LA TRADUCTION ET LA LETTRE OU L'AUBERGE DU
  4. LOINTAIN,Paris , Editions du Seuil.
  5. -Camus (Albert), 1942, L’etranger, Paris Editions Gallimard.
  6. - Vinay (J. P.) et J. Darbelnet, 1958, Stylistique comparee du français et de l'anglais, Paris, Les Editions Didier.
  7. -Version electronique de GRAND ROBERT de la langue français. Version 2.0, 2005.
  8. - منابع فارسی
  9. -کامو، آلبرت، 1386، بیگانه، ترجمه لیلی گلستان، تهران،نشر مرکز.
  10. -کامو، آلبرت، بیگانه، ترجمه عنایت‌ا.. شکیباپور، تهران.
  11. -کامو، آلبرت،بیگانه، ترجمه جلال آل احمد و اصغر خبره‌زاده ، تهران.
  12. -کامو، آلبرت، 1388، بیگانه، ترجمه خشایار دیهیمی ، تهران،نشر ماهی.
  13. -کامو، آلبرت،1390، بیگانه، ترجمه امیر جلال‌الدین اعلم ، تهران،انتشارات نیلوفر، چاپ هشتم.
  14. - معین، محمد، 1360، فرهنگ فارسی، چلد پنجم (اعلام)،تهران، انتشارات امیرکبیر.
  15. -نفیسی، سعید، 1384، فرهنگ فرانسه-فارسی، جلد دوم( L-Z )،تهران، انتشارات صفی علیشاه،چاپ نهم.
  16. - منابع اینترنتی
  17. http://www.loghatnaameh.org/dehkhodaworddetail-6e345b5407dd49498c3ec4db3c67bb3f-fa.html# (لغتنامه ی دهخدا)
  18. http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/