- منابع
- - منابع فرانسوی
- - Berman (Antoine), 1999, LA TRADUCTION ET LA LETTRE OU L'AUBERGE DU
- LOINTAIN,Paris , Editions du Seuil.
- -Camus (Albert), 1942, L’etranger, Paris Editions Gallimard.
- - Vinay (J. P.) et J. Darbelnet, 1958, Stylistique comparee du français et de l'anglais, Paris, Les Editions Didier.
- -Version electronique de GRAND ROBERT de la langue français. Version 2.0, 2005.
- - منابع فارسی
- -کامو، آلبرت، 1386، بیگانه، ترجمه لیلی گلستان، تهران،نشر مرکز.
- -کامو، آلبرت، بیگانه، ترجمه عنایتا.. شکیباپور، تهران.
- -کامو، آلبرت،بیگانه، ترجمه جلال آل احمد و اصغر خبرهزاده ، تهران.
- -کامو، آلبرت، 1388، بیگانه، ترجمه خشایار دیهیمی ، تهران،نشر ماهی.
- -کامو، آلبرت،1390، بیگانه، ترجمه امیر جلالالدین اعلم ، تهران،انتشارات نیلوفر، چاپ هشتم.
- - معین، محمد، 1360، فرهنگ فارسی، چلد پنجم (اعلام)،تهران، انتشارات امیرکبیر.
- -نفیسی، سعید، 1384، فرهنگ فرانسه-فارسی، جلد دوم( L-Z )،تهران، انتشارات صفی علیشاه،چاپ نهم.
- - منابع اینترنتی
- http://www.loghatnaameh.org/dehkhodaworddetail-6e345b5407dd49498c3ec4db3c67bb3f-fa.html# (لغتنامه ی دهخدا)
- http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/