میان مضاف و مضاف الیه در زبان فارسی، روابط گوناگون و متفاوتی از قبیل مالکیت، همانندی، بیان نوع و جنس، اختصاص برقرار می شود. ترکیبات اضافی زبان فارسی با این مفاهیم، دارای معادلهای مختلفی در زبان روسی میباشند که مهمترین و پربسامدترین آنها متمم اسمِ هماهنگ و ناهماهنگ (согласованное и несогласованное определение) در زبان روسی می باشد. در پژوهش حاضر به بررسی ماهیت و انواع ترکیبات اضافی (مضاف و مضاف الیه) زبان فارسی و بررسی بیان مفاهیم مالکیت، همانندی، نوع و جنس در ترکیبات اضافی زبان فارسی در مقایسه با روشهای بیان آنها در زبان روسی پرداخته می شود و به کمک مثالهای متعدد، روش های بیان این نوع روابط نحوی در زبان روسی بصورت تطبیقی مشخص می شود.
ولیپور, علیرضا, & حسن زاده, رضوان. (1391). بررسی بیان مفاهیم مالکیت، همانندی، نوع و جنس در ترکیبات اضافی زبان فارسی در مقایسه با روش های بیان آنها در زبان روسی. نقد زبان و ادبیات خارجی, 5(1), -.
MLA
علیرضا ولیپور; رضوان حسن زاده. "بررسی بیان مفاهیم مالکیت، همانندی، نوع و جنس در ترکیبات اضافی زبان فارسی در مقایسه با روش های بیان آنها در زبان روسی", نقد زبان و ادبیات خارجی, 5, 1, 1391, -.
HARVARD
ولیپور, علیرضا, حسن زاده, رضوان. (1391). 'بررسی بیان مفاهیم مالکیت، همانندی، نوع و جنس در ترکیبات اضافی زبان فارسی در مقایسه با روش های بیان آنها در زبان روسی', نقد زبان و ادبیات خارجی, 5(1), pp. -.
VANCOUVER
ولیپور, علیرضا, حسن زاده, رضوان. بررسی بیان مفاهیم مالکیت، همانندی، نوع و جنس در ترکیبات اضافی زبان فارسی در مقایسه با روش های بیان آنها در زبان روسی. نقد زبان و ادبیات خارجی, 1391; 5(1): -.