نوع مقاله : علمی - پژوهشی
نویسنده
--
چکیده
به رغم شور و شوق تفسیری که آثار به ویژه متأخر بکت برانگیختهاند، معمولاً در مطالعات بکت به این نکته کمتر پرداخته شده است که او مشخّصاً در آثار خود از بازنمایی و بیانگری صرف گریزان است. پرسش از نسبت بکت با بازنمایی و نیز ردگیری تحولّات این نسبت میتواند پژوهش تفسیری در آثار بکت را با خودِ مسألهی تفسیر (و نه ابژهی آن، بکت) مواجه کند و مسیری در تجربهی مستقیم متنیّت بکت(در حدودِ بازنمایی و تفسیر) بگشاید. اینگونه متنِ بکت چنان اجرایی خوانده میشود که در آن زبان به جای رفتن در اعماق بازنمایی و دلالت در سطح خود میماند و بر مادّیّت خود اصرار میورزد. پیگیری این مقاومت در برابر تفسیر به صورت نمونهوار در خوانشِ دیوید لاج از پینگ بکت نشان میدهد که چگونه رویکردهای میتنی بر تفسیر و بازنمایی صرف معناهای بکت و غافل از وجوه اجرایی زبان سرانجام به تصمیمناپذیری درمیافتند و خود را با بیان تکثّر تفسیرهای ممکن از متن بکت توجیه میکنند. با تشخیص حضور پنهان یک چشم روایتگر که در پینگ بر سطحی عاری از تفاوت و کاملاً یکدست حرکت میکند، میتوان اجرای چشمی را در متن بکت شاهد بود که با «ندیدن»ِ خود مواجه است و زبانی که در مواجهه با خلأ درگیر «نگفتن»ِ خود میگردد.
کلیدواژهها
عنوان مقاله [English]
ندارد
چکیده [English]
Despite the fervent interpretations on Beckett's later works, this fact is usually ignored in his studies that he escaped representation and mere expression in his writings. The question of the relation of representation and tracing the variations of this relation can involve Beckett interpretation with the problem of interpretation itself (and not merely its object). Thus, an approach to Beckett's text can be taken in which the text is directly experienced on the borders of language. Beckett's text can be treated as performative where language remains on its surface and insists on its materiality instead of going any deeper in representation. Following such a resistance to interpretation in Lodge's reading of Beckett's 'Ping' shows how textual approaches based on mere representation (and ignoring the performative sides of language) will necessarily fall into undecidability and are justified only by the plurality of possible meanings in Beckett's texts. Discerning a latent narrating 'eye' running on an undifferentiated homogeneous surface (in Beckett's 'Ping'), one may witness the performance of an eye in Beckett's text that is involved with its 'unseeing' and a language involved with its 'unsaying'.
کلیدواژهها [English]
- Ping
- suspension of representation
- performance approaches
- Beckett studies
- materiality of language
- limits of interpretation
Agamben, Giorgio. Idea of Prose. tr. Michael Sullivan. New York: State University of New York Press, 1995
-,-. Infancy and History: The Destruction of Experience. tr. Liz Heron. London: Verso, 1993
Beckett, Samuel. The Complete Short Prose of Samuel Beckett, 1929-1989. New York: Grove Press, 1997
-,-. Disjecta: Miscellaneous Writings and a Dramatic Fragment. ed. Ruby Cohn. New York: Grove Press, 1983
-,-. Proust. London: Faber and Faber, 1958
Brienza, Susan. Samuel Beckett’sNew Worlds: Style in Metafiction. Norman: University of Oklahoma Press, 1987
Knowlson, James. Damned to Fame: The Life of Samuel Beckett. London: Bloomsbury, 1997
Lodge, David. “Some Ping Understood”. in Graver, Lawrence and Raymond Federman (ed.). Samuel Beckett, The Critical Heritage. New York: Routledge and Kegan Paul, 1979. P. 324-334
Pattie, David. “Beckett and Bibliography”, in Samuel Beckett Studies, Lois Oppenheim (ed). New York: Palgrave Macmillan, 2004. p. 226-246
-, -. The Complete Critical Guide to Samuel Beckett. London: Routledge, 2000
Segre, Elisabeth Bregman. “Style and Structure in Beckett's 'Ping': That Something Itself”. in Journal of Modern Literature;Feb77, Vol. 6 Issue 1, p127
آلوارز. آ. بکت. ترجمهی مراد فرهادپور. تهران: طرح نو، 1381
بکت، ساموئل. «سه گفت و گو: ساموئل بکت و ژرژ دوتویی». در آ. آلوارز. بکت. ترجمهی مراد فرهادپور. تهران: طرح نو، 1381. ص. 243-232
-،-. «بنگ». ترجمه منوچهر بدیعی، در ویژهنامه ساموئل بکت، فصلنامه سمرقند (6)، تابستان 1383