Critical Language and Literary Studies

نوع مقاله : علمی - پژوهشی

نویسنده

دانشگاه شهید بهشتی تهران

چکیده

چکیدههدف از مقاله حاضر بررسی راهکارهایی برگرفته از رویکرد ادبی در آموزش زبان‌های خارجی به ‌منظور بالا‌بردن سطح مهارت‌های نوشتاری دانشجویان رشته‌ زبان و ادبیات آلمانی در ایران است. نوشتن مهارتی آموختنی است. به‌ویژه نوشتن متن‌های تخصصی برای دانشگاه نیازمند آموزش و بکارگیری شیوه‌های حرفه‌ای است. تلخیص یک متن ادبی بدون بکارگیری راهکار‌های آموزشی غیرممکن است. زبان و فرهنگ رابطه‌ای محکم و ناگسستنی دارند. در این راستا ادبیات به عنوان جلوه‌ای جامع از فرهنگ نقش مهمی در آموزش زبان‌های خارجی بازی کرده و امروزه جایگاه رویکرد ادبی با معرفی تعداد‌‌ زیادی راهکار‌ عملی برای آموزش چهار مهارت‌ اصلی (خواندن، گوش کردن، صحبت کردن و نوشتن) امری انکار‌ناپذیر به شمار می‌آید. مقاله حاضر به تبیین مفهوم رویکرد ادبی و نقش عملیاتی آن در جهت ارتقای مهارت‌های نوشتاری دانشجویان رشته زبان آلمانی پرداخت. پس از مشخص کردن نقش عملیاتی رویکرد ادبی، از نتایج خلاصه‌شده برای هر بخش به منظورارائه یک طرح پیشنهادی بر اساس داستان «کودک چاق» نوشته خانم ماری لوییزه کاشنیتس برای درس «تلخیص متون ادبی» در رشته زبان و ادبیات آلمانی استفاده گردید. هدف از این کار نشان دادن نمونه‌ای از عملکرد موثر راهکار‌های رویکرد ادبی در بهبود این مهارت بود. نتایج حاصل از الگوی نشان دادند که رویکرد ادبی پیشنهادی از راهکارهای موثری برای بهبود مهارت نوشتاری برخوردار است. دستاورد این پژوهش در این است که در معرفی راهی نو برای ارتقای مهارت نوشتن و بالابردن سطح دانش و آگاهی نسبت ادبیات و مهارت (بینا)‌فرهنگی دانشجویان کوشا باشد.   

کلیدواژه‌ها

عنوان مقاله [English]

The use of literary approach strategies to promote the "writing" skill of German students at Iranian universities

نویسنده [English]

  • Anita Amiri

Shahid Beheshti University

چکیده [English]

The aim of this article is to investigate how one can apply literary ap- proach strategies to promote the "writing" skill of German students at Iranian uni- versities.Background studies: Writing is a skill that can be learned. In particular, writing technical texts for the university requires appropriate training and the use of professional methods and strategies. Summarizing a literary text without using the methods and strategies is considered to be rather impossible and these must definitely be acquired. Language and culture have a strong and inseparable rela- tionship. In addition, it goes without saying that communicative skills now also in- clude intercultural skills. You can only learn and understand the foreign language correctly if you also understand the culture. Today, literature as a comprehensive cultural medium is assigned an important role in foreign language didactics for teaching and promoting the four skills (in the sense of reading, listening, speaking and writing).

کلیدواژه‌ها [English]

  • واژگان کلیدی: آموزش زبان‌های خارجی
  • مهارت (بینا)فرهنگی
  • رویکرد ادبی
  • مهارت نوشتن
  • راهکارهای آموزش محور
  • تلخیص متون ادبی
⦁    Amiri, Anita (2018): Authenticity and conflicts of value. GFL textbooks for Iran. Aachen: Shaker.
⦁    Baumann, Ina (2017): German as a second language lesson at school Information & tips for a quick start in practice. URL: https://www.mk.niedersachsen.de/down-load/122507/Handreichung_DaZ-Unterricht_in_der_Schule_.pdf [03.04.2020]
⦁    Beuers, Aloys (1989), "Literary geography Texts in German as a foreign language lesson", in: Didactics of German as a foreign language (eds. Eggers, Dieter), Regensburg: Dahlhaus. 125-135.
⦁    Bischof, Monika/Kessling, Viola/Krechel, Rüdiger (1999): Cultural studies and didactics of literature. Munich: Hueber. 
⦁    Brinitzer, Michaela/Hantschelf, Hans-Jürgen/Kroemer, Sandra/Möller-Frorath, Monika/Ros, Lourdes (2013): Teach German as a foreign language. Basic knowledge of didactics. German as a foreign and second language. Stuttgart: Klett.
⦁    Ehlers, Swantje (2001). " Literary texts in German lessons ". In: German as a forgein language. An international handbook (eds. Helbig. Gerhard). (1334-1346). Berlin und New York: de Gruyter.
⦁    Firouzabadi, Seyed Saeed./Amiri, Anita (2010): “Culture, language and education”. In: Barg-e-Farhang. No.21: 103-111. 
⦁    Foteini, Svarna and Panagiota, Anna (2017): Didactics of literary texts. Use of music and poetry in GFL lessons. Norderstedt: Grin Verlag.
⦁    Gigl, Klaus (2009): Complete collection of school work and impromptu tasks. Hamburg: Bauerverlag.
⦁    Haslinger, Josef and Treichel, Hans Ulrich (2006): Learn to write - teach writing. Frankfurt am Main: Fischer. 
⦁    Honnef-Becker, Irmgard (1993). " How to read literature with pleasure?". In: Info DaF. No. 20(4): 437-448. URL: http://ensani.ir/fa/article/download/143036 [21.04.2020]
⦁    Hoseinpour, Hoda/ ghabool, Ehsan/Ghaffari, Mahbod (2019): Approaches to teaching Farsi Language based on Farsi Literature. In: Journalsmodares. No. 16 (63) :37-61. URL: https://lire.modares.ac.ir/article-41-36972-fa.html [21.04.2020]
⦁    Jašová, Marcela (2009): Working with literary texts in DaF lessons using the example of a text by Christine Nöstlinger. Brünn: Diplomarbeit. URL: https://is.muni.cz/th/160341/pedf_m/Diplomova_prace.pdf [21.04.2020]
⦁    Johnson, Daniel (2018): The use of youth literature in Swedish DaF lessons. Planning - deployment - lesson evaluation. Academy for Education, Culture and Communication. URL: http://www.diva-portal.org/smash/get/diva2:1198597/FULLTEXT01.pdf [03.04.2020]
⦁    Kaschnitz, Marie Luise (1952): „The fat child”. In: The fat child and other stories, 5-14. Kredfeld: Scherpe.
⦁    Kast, Bernd (2007): „Literature for beginners“, in: German as a foreign language, No. 11/1994. Munich: Hueber. 
⦁    Kast, Bernd (1999): Skill writing. Munich: Langenscheidt.
⦁    Kukasch, Katharina (2013): W-questions as preparatory work for writing an accident report. Norderstedt: Grin Verlag.
⦁    Maree, Christine Cecilia (2013): Literature in GFL lessons on literacy didactics at A1 and A2 levels, taking into account the use of cell phones in the classroom. Stellenbosch University: Masterarbeit. URL: https://scholar.sun.ac.za/handle/10019.1/80177 [03.04.2020]
⦁    Müller-Peisert, Gabriele (2006): To understand foreign cultural literature. A comparison of the conventions in dealing with literary texts using the example of Germany and China. Kassel: Kassel University Press.
⦁    Poetry for everyone (o.J.): Episode 172, Marie Luise Kaschnitz. URL: https://youtu.be/zuobg8JmkZQ [17.04.2020]
⦁    Rainer E. Wicke (2014): Tools for working with literary texts. URL: https://www.hueber.de/sixcms/media.php/36/Werkzeuge-zur-Arbeit-mit-literarischen-Texten.pdf [03.04.2020]
⦁    Rainer, E. Wicke  (2004): Learn actively and creatively. Project-oriented language work in the classroom. Munich: Hueber Verlag.
⦁    Röder, Michael (2003). "Literature in foreign language teaching (German as a foreign language) - The fairy tale 'Fundevogel' by Grimm and Härtling". URL: http://www.hausarbeiten.de/faecher/vorschau/123348.html [23.03.2020]
⦁    Schweikle, Günther (1990): Metzler literature lexicon. Terms and definitions. Stuttgart: Metzlerische Verlagsbuchhandlung.
⦁    Schweikert, Uwe (2005): „Marie Luise Kaschnitz. Description of a village“, in: Meisterwerke: deutschsprachige Autorinnen im 20. Jahrhundert. (eds. Benthien, Claudia/Stephan, Inge). 201-216. Köln: Böhlau. 
⦁    Trepte, Kathrin (2004): Two readers read: Studies on identification in literature reception. Norderstedt: Books on Demands GmbH.
⦁    Ünal, D. Çiğdem (2010): „Theoretical basis of foreign language didactics“, in: Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dergisi, 50. 111-132. URL: http://dtcfdergisi.ankara.edu.tr/index.php/dtcf/article/download/1168/763 [21.04.2020]
⦁    Vuk, Adam (2013): Literary texts in German as a foreign language. Zagreb: Universität Zagreb, Diplomarbeit. URL: http://darhiv.ffzg.unizg.hr/id/eprint/4070/1/Adam%20Vuk.pdf [21.04.2020] 
⦁    Widmann, Gerhard (2017): Discussion. Essay 8.-11. Class. Puchheim: Hauschkaverlag.
⦁    Widmann, Gerhard (2017): Discussion. Essay 7.-9. class. Puchheim: Hauschkaverlag.
⦁    Wierlacher, Alios (1980): „German literature as foreign cultural literature. Literature studies in German as a Foreign Language. In: German as a foreign language (eds. Wierlacher, Alios). 146-165. Munich: Fink Verlag.