palette
مرگ اندیشی در اشعار عمرخیام و فدریکو گارسیا لورکا
سودابه باشی زاده

چکیده

مرگ را مي توان مهم ترين موضوع مشترک ميان تمامی انسان های روی کره ی زمین، فارغ از زمان و مکان دانست که در ادوارمختلف تلاش شده به نحوي درباره آن اندیشه شود.

 زبان فارسی و زبان اسپانیایی از نظر در برداشتن مفاهیم  طغیان و اعتراض و بیان احساسات درونی جز زبانهای ممتاز دنیا محسوب می شوند و خیام و لورکا دو نمونه ی  برجسته از شاعرانی هستند که در کمال استادی توانسته اند آنچه را که بشر در دل داشته را بر کلمات شعر خود جاری سازند و به زیبایی هر چه تمامتر در وصف لغات به تصویر قلم در آورند. حوادث و تلاطم روحی دو شاعر باعث گشته بازیگر اصلی صحنه ی شاعریشان مرگ باشد که جان مایه ی محورتفکرات هر دو را تشکیل می‌دهد. اندیشه، چالش و واکنش آنها در برابر نیستی و مرگ به صورت مستقیم یا غیر مستقیم در اشعار هر دو شاعر باز  تاب یافته است. هر دو شاعر از عشق می گویند و از زندگی و از مرگ ولی آنچه ما در این مقاله به آن خواهیم پرداخت مضمون مرگ است که از این دو، چهره جهانی ساخته است.  

واژگان کلیدی
مرگ، زبان فارسی، زبان اسپانیایی، خیام، لورکا

منابع و مآخذ مقاله

امین رضوی، مهدی(1385)صهبای خرد، شرح احوال و آثار حکیم عمر خیام، ترجمه ی مجدالدین کیوانی، تهران: سخن

حضرت امیر المومنین علیه السلام، نهج البلاغه، مرحوم محمد دشتی،تهران ، چاپ 81،، موسسه تحقیقاتی امیر المومنین

خیام، مسعود(1379) خیام و ترانه ها،تهران: فکر روز

دشتی، علی(1354)دمی با خیام،تهران: امیر کبیر

شهولی، عبدالرحیم(1353)، حکیم عمر خیام و زمان او، تهران: گوتنبرگ

قره باغی، علی اضغر(1382) فدریکو گارسیا لورکا، تهران: ابتکار نو

گارسیا لورکا، فدریکو (1385) در سایه ی ماه و مرگ، ترجمه ی خسرو ناقد، تهر ان:جهان کتاب

گارسیا لورکا، فدریکو (1386) فصلی در غرناطه، ترجمه ی علی آذین، وحیدموحد، تهران: نگاه

گارسیا لورکا، فدریکو(1381) مرغ عشق میان دندانهای تو، ترانه ی عشق و مرگ، ترجمه ی احمد پوری، تهران : چشمه

گارسیا لورکا، فدریکو(1382) آواز کولی ها، ترجمه ی رضا معتمدی، تهران: گوتنبرگ

گارسیا لورکا، فدریکو(1385) ماه و مرگ ، ترجمه ی خسرو ناقد، تهران: کتاب روشن

گارسیا لورکا،فدریکو(1375)، قصیده ی مجروح آب، ترجمه ی رضا معتمدی، تهران: تجربه ، دفتر ویراسته

Arango, Manuel (1998), Antonio Simbología y simbología en la obra de Federico García Lorca,España: Fundamentos

Fl ys, Jaroslaw M.(1955), el lenguaje poético de Federico García Lorca, Madrid: Gredos

García Lorca, Federico (1940), Romancero gitano, chile: Andrés Bello

García Lorca, Federico y García, Miguel,(1997), obras completas, Barcelona: Galayia Gutenberg

García Lorca, Federico (1998), Obras escogidas, Santiago, Chile: Andrés Bello

http://machadoencollioure.blogspot.com.es/2013/08/bagaria-pregunta-garcia-lorca-y-garcia.html


ارجاعات
  • در حال حاضر ارجاعی نیست.